Dílo se skládá ze soklové architektury a vrcholové sochy v životní velikosti. Soklová architektura je tvořena v terénu zapuštěnou žulovou základovou deskou, nízkým hranolovým soklem s vystupujícím nápisovým zrcadlem na čelní straně, hranolovým dříkem a krycí deskou s profilovanou obvodovou římsou. Čelní stěna dříku je opatřena oválným nápisovým polem lemovaným perlovcem a završeným reliéfní mašlí, pod níž splývají do stran festony; pod korunní římsou dřík horizontálně obíhá zubořez. Na nízké hlavici je situována stojící postava archanděla Michaela s vypjatým trupem a vra-povaným povrchem perutí křídel v lehkém kontrapostu, kterak levou nohou šlape na ležící na-hou postavu ďábla se zakloněnou hlavou. Je ztvárněna v podobě mladého muže v římské zbroji s pláštěm splývajícím přes pravé rameno po zádech se vzdouvajícími se záhyby při levém boku, v pravé rozmáchlé ruce třímá plamenný meč, levá, v níž snad mohl držet atribut štítu, případně vah, je pozvednuta před hrudí. Na zadní straně sousoší vystupuje zpod nohou ďábla okřídlená dračí hlava. Na povrchu nejsou patrné stopy starších barevných povrchových úprav vyjma reliktů bělavého a okrového nátěru v partii zubořezu. Jde o sochařsky vyváženou a v detailech propracovanou kompozici reflektující klasicistní ideál krásy lidského těla v kombinaci s dozvuky pozdně barokního patosu a rokokově lyrického výrazu obličeje. Na přední straně podstavce v oválném poli je nápis v německém jazyce rytým kurzívním latinským písmem: Gott / schont sogar / die Engel nicht / Sieh da der Stolzes / Strafe. // 2 Petr. II. 4. (překlad: Bůh přece neušetřil anděly. Zde vidíš potrestanou pýchu. Text je parafrází biblického verše: Bůh přece neušetřil anděly, když zhřešili, ale svrhl je do pekla, kde spoutáni řetězy ve tmě čekají na soud. 2. Petrus, kapitola 2 verš 4. Ve spodní části soklu na přední straně je ještě kurzívní latinkou vyryt nápis: Gewidmet / von Franz Müller / Ao 1803 //. (překlad: Věnováno Franzem Müllerem roku 1803). Třetí nápis se nachází na pravé boční straně podstavce a je proveden stejným rytým písmem: Johann Mes / drizky Bildhauer / von Prag // (překlad: Johann Mezdřický, sochař z Prahy.